關於部落格
**歡迎光臨**
  • 23966

    累積人氣

  • 0

    今日人氣

    4

    追蹤人氣

真的復活了~X JAPAN I.V.

這塊錄影帶用一些影片剪接特效,將CLAMP的X中的彩色圖稿串聯起來 並且配上X JAPAN的音樂 當時就覺得歌超好聽,加上CLAMP華麗的圖 完全就是視聽雙重享受 然後在最後的字幕中發現唱這些歌的樂團也叫X,覺得很有趣 後來去逛唱片行時,看到X的CD,當時還想說是同一個嗎 看到歌名後確定了就是他們!然後我就買了,還買了兩張 但是買了卻不能聽,因為那時候我家還只有錄音帶的收音機啦XD 之後我再去找到一塊錄音帶買來聽 一直到我家買了CD的收音機才有辦法聽那兩張CD,哈哈哈~ (不過這兩張CD在大學時都不見了T_T,不知道誰給我拿走了啦) 那時雖然很喜歡他們的歌,但是身邊的同學好像都不知道他們 所以也沒辦法跟人聊什麼,一直到了高一我看到學校熱音社發的他們的簡介 我才知道原來他們很紅耶!!可是!已經解散了.....= =為蝦咪... 居然在最紅的時候解散..... 然後中間也經歷了吉他手HIDE自殺身亡 十年後,他們終於再度復活了! 在日本復活演唱會3天15萬的門票一開賣就被秒殺! 看到他們跟十年前都一模一樣,都不會老的= =真利害 最新單曲I.V.是電影SAW(奪魂鋸)電影主題曲 MV中會穿插一些電影畫面,但是我覺得這首歌跟這種驚悚片根本就搭不起來啦= = 歌詞明明就是描述一個濃烈激烈的愛情 搭這種驚悚畫面實在很奇怪耶 總之,大家聽歌就好,請無視電影畫面的存在~ 並且附上歌詞,中文是信絨翻譯的喔~不虧是英文系的~呵呵 歌曲依然是充滿才華的團長兼鼓手兼鍵盤手YOSHIKI作的 如果看不到的話,請將網頁重新整理幾次試試喔 Needles are piercing through my skin 有針刺穿我的皮膚 I'll tell you the feeling what it's like 我要告訴你那是怎樣的感覺 Is life just all about deception? 生活全不過是欺騙嗎? Please don't be a part of a fairy tale, 請別再當童話的共犯 but you're so young to play with thy own will 但是你如此年輕可以享受你的自由意志 Should I trade the breath of my life for freedom? 我該不該出賣我的呼吸換取自由? (In the rain) I'm calling you, dear (大雨中)我在呼喚你,親愛的 (Find the way) Can't you see me standing right here? (摸索一條出路) 難道你看不到我佇立在這兒嗎? (Feel my pain) Life's bleeding from fear (感受我的疼痛)生命在恐懼中流血 (Find its place) I will give it straight from my vein (尋找它的位置) 我會逕自將它抽出靜脈 Needles are piercing through my skin有針刺穿我的皮膚 I don't fear the FUCKing life 我一點也不畏懼這該死狗屁人生 This never meant I can't sit by 這不代表我不能袖手旁觀 They say as if it takes me somewhere 他們說就讓它帶你流浪到任何地方 Just let me swallow the faith by injection 就讓我注射一劑信仰 Life better be rushing to my head, my love 生命最好快點衝上腦,我的愛 I've played with this game before to find a piece of my true self! 這場遊戲我玩過以尋找真實的自我 I'm lost within! 而我曾迷失當中! (In the rain) I'm calling you, dear (大雨中)我在呼喚你,親愛的 (Find the way) Can't you see me standing right here? (摸索一條出路)你難道看不到我佇立在這裡嗎? (Feel my pain) Life's bleeding from fear (感受我的疼痛)生命在恐懼中流血 (Find its place) I will give it straight from my vein (尋找它的位置) 我會逕自將它抽出靜脈 I'm feeling my pain 我感受我的疼痛 Do you feel where it's been 你感受到它曾經存在過嗎? Can you cope with history of the world, 你可能和這世界整個歷史和平共存嗎? when it's sad part of life? 當它就是生命哀傷的那部份! Can set the shadows fade, 可能使陰影淡去? forever fade away 永遠淡去…… I'm calling you, dear. 我在呼喚你~~親愛的 Can't you see me standing right here? 你難道就看不到我佇立在這兒嗎? Life's bleeding from fear. 生命在恐懼中流血 I'll give it straight from my vein. 我將直接把它從靜脈中抽出 (In the rain) I'm calling you, dear (大雨中)我在呼喚你啊!親愛的 (Find the way) Can't you see me standing right here? (摸索一條出路)難道你看不到我佇立在這兒嗎? (Feel my pain) Life's bleeding from fear (感受我的疼痛)生命在恐懼中流血 (Find its place) I will give it straight from my vein (尋找它的位置)我將直接把它從靜脈中抽出!
相簿設定
標籤設定
相簿狀態